August 31st, 2009

трава, ноги

Про порнографию

рассказывают, что до 60 года ввоз в СССР модных журналов и каталогов типа Бурда моден или Неккерман подпадал под статью "порнография", и были реально осужденные моряки.

:-) Я этих пастернаков не читал бурд и неккерманов не видел, но чувства советских людей и властей тех лет понимаю. Я очень хорошо помню свои ощущения от просмотра рекламных буклетов югославских отелей - мама привезла из турпоездки целую пачку. Ммм! какие там были девушки на балконах и у бассейнов! В бикини!


Cross-posted from ZLog
трава, ноги

День Труда

Предпочитаю длинные выходные вида "суббота-понедельник". В отличие от выходных "пятница-воскресенье" у первых получается две позитивных недели: первая - в предвкушении длинных выходных, вторая - короткая, дабы не усугублять последствия отдыха трудолюбием.


Cross-posted from ZLog
трава, ноги

Если бы директором был я

то в опросы бы добавил опции:
- не учитывать ответы от ЖЖюзеров с пустыми журналами
- не учитывать ответы от слишком "юных" ЖЖюзеров (менее месяца, полугода и тп)
- засчитывать ответы с одного ip за один

Или хотя бы показывать не одну статистику, а несколько.


Cross-posted from ZLog
трава, ноги

Каждый год,

когда подступает 1е сентября, родители открывают учебники своих детей, в основном учебники по гуманитарным предметам, и начинается
http://marimarina.livejournal.com/187307.html
полуграмотное поколение подросло и теперь работает в Мин-ве образования

т.к Лучшая В Мире Система школьного образования (советская) рухнула в 91 году, то в Минобразе всем заправляют 25 (7+18) летние?
А, девушка из Франции болеет душой за русский язык.

Наблюдатель птиц опять написал странное:
Слово заимствовано совсем недавно, насколько я
понимаю: советское слово было грузинское (мацони) или армянское
(мацун). Если теперь хочется заимствовать из турецкого, то глупо это
делать через неграмотный американский, конечно.

Это он про йогурт :-) Который, по его мнению, надо произносить с ударением на "у".
Даже если оставить в стороне дурацкие претензии на право указывать, откуда и в каком виде заимствовать слова в русский язык, то всё-равно непонятно - при чём тут "американский"? Если словари не врут, то в английском это слово с 17го века.


Cross-posted from ZLog